師大新聞
臺史所好「潮」:畢業論文獲選文化黑潮翻譯計畫
臺灣史真的很潮!臺師大臺灣史研究所黃㵾任校友的畢業論文出版後,旋即獲選為2025年文化部的「文化黑潮之拓展臺流文本外譯Books from Taiwan(BFT)2.0 計畫」,成為文化部嚴選具有國際版權銷售潛力之原創作品。此計畫由文化部協助將作品試譯為英文圖書,並製作樣章、書訊,搭配網站、專屬版權人及海外書展宣傳,開拓我國出版的國際能見度。
「文化黑潮」的翻譯計畫自2024年推動以來,由多位專家負責挑選當年度我國文學、非文學、童書等各類出版品具代表性者,進行翻譯與推廣,促成國際多語種的翻譯出版。今年(2025年)文學與非文學類別中,共選出8本全譯本與22本摘譯本作品,臺史所黃㵾任以畢業論文改寫的《福爾摩沙的「健行」:法國軍官薩勒鏡頭下的清法戰爭》,通過審查獲選為摘譯本,將由文化部摘譯並推廣至國際市場,尋求外語的出版!
近年來我國作家以臺灣歷史為背景的作品,陸續獲得美國國家圖書獎等國外文學獎項的肯定,故今年「文化黑潮」的翻譯計畫也挑選多本有關臺灣歷史的作品,作為海外推廣的代表作,可見臺灣歷史的研究與寫作深受世界矚目。臺師大臺史所黃㵾任校友這次獲選的作品,是她利用法國國家圖書館收藏的影像資料為基礎,整合中、英、法文檔案而寫成的碩士論文。她透過法國軍官拍攝的照片與文字記錄,從個人行動者的角度,探索十九世紀晚期法軍攻打臺灣的歷史,展現了戰爭記錄的不同面向。
黃㵾任就讀臺師大臺史所期間,為中央研究院臺灣史研究所獎助的訪問學員,論文出版時更獲得巴黎地理學會的肯定,由學會無償授權使用軍官薩勒拍攝的影像。這些成果,去年也在國立臺灣歷史博物館舉辦的「西仔反印象記」特展中呈現,讓國人對於清法戰爭有更多不同面向的認識。有鑑於未來臺灣歷史的寫作,將成為世界認識臺灣的重要課題,臺師大臺史所將在本土高等教育的推展上,持續提供臺灣史研究與寫作的養分,培養人才、孕育更多優秀的作品。(資料來源:臺史所 / 編輯:胡世澤)
2025年文化部文化黑潮翻譯計畫公告網址:https://www.moc.gov.tw/News_Content.aspx?n=1043&s=240198
內容:
藉由45張臺灣、澎湖的影像,以及1篇敘述臺灣地景的文章,重新審視十九世紀晚期法軍在清法戰爭期間的影像記錄,更進一步分析這些臺灣歷史影像背後的世界史意義,從主觀攝影回溯臺灣史的嶄新角度。
1884年清法戰爭蔓延至臺灣後,隨軍來臺的軍官薩勒(André Salles)帶著他個人主觀的觀察意識,拍攝了45張臺灣、澎湖的影像,並寫下一篇敘述臺灣地景的文章,發表於法國山岳俱樂部的期刊——《年鑑》。
本書利用薩勒留下的45張影像與期刊文章,了解這位在戰爭期間步行於臺灣的法國軍官,究竟帶著什麼樣的意識與觀點,拍下並保存了這些影像?這些影像背後又隱含了哪些歷史與知識的脈絡。
薩勒是隨軍來臺作戰,執行海上封鎖任務的軍人,而非來臺傳教或經商。因此,他的影像與其說是為了記錄臺灣的特殊性,倒不如視為他個人知識的實踐成果。而從薩勒個人實踐的角度來詮釋影像資料,正好能補足過往側重圖像內容分析的臺灣影像史研究。
此外,本書不僅利用薩勒的影像內容與筆記,看出他的觀察、拍攝意識,也嘗試重新審視十九世紀晚期法軍在清法戰爭期間的影像記錄,更進一步分析十九世紀晚期臺灣歷史影像背後的世界史意義。
從薩勒的影像,我們將不只見到臺灣、澎湖的人文景觀,也能理解這些景觀與近代法國海軍及登山活動的關聯性。



 新聞投稿 |