|
|
臺師大國文學系與臺灣中文學會於11月22日至23日共同主辦「2025破與立:中文研究與教學國際學術研討會」,吸引約140位國內外學者參與。兩日會議共設4場專題演講及29場次的論文發表會,共邀集海內外126篇論文,聚焦中文研究與教學議題,並探討「文學研究與經典重探」、「文化傳承與跨域研究」,以及「語言學與語言教學」、「中文教學的革新與實踐」等命題。
本次會議由一爐香文化、洪建全基金會贊助,並邀請本校姊妹校日本九州大學,以及韓國成均館大學儒教文化研究所、韓國成均館大學東亞現代經學批判儒學中心、香港浸會大學等海外院校共同合辦,推動國際中文研究。此外,國民教育中央輔導團、國語文學科中心、臺師大高教深耕計畫──「海洋漢學與世界公民」計畫的加入,也為國內中文教學領域研究之發展帶來火花。
研討會在冬日暖陽的照耀下揭開序幕,臺灣師範大學文學院院長兼臺灣中文學會理事長須文蔚教授於開幕式表示,臺灣中文學會戮力為臺灣中文學門帶來嶄新的學術量能,並以此帶動國際學者間的交流。臺師大國文系主任徐國能教授感謝臺灣中文學會的邀請,希冀藉此機會進一步推動臺師大國文系與日本九州大學、韓國成均館大學等院校的合作可能性。開幕式中,臺灣中文學會頒發「第十三屆四賢博士論文獎」予黃國華博士、簡欣儀博士、錢瑋東博士,希望透過四賢博士論文獎,持續推動優秀青年學者的能見度。
本次活動安排四場專題演講,分別以域外中文研究及國文教育為核心,日本方面由東英壽先生帶來「吉州本《近體樂府》考」,大木康先生主講「日本文學中的南京秦淮」;韓國方面金渡鎰先生探討「為了使和諧實現符合現代性的重構,需要什麼?」;陳麗明先生則以「在有限與無限之間張望──觀察新課綱以來的高中國文教學場域」為題,分享第一線教育經驗談。
開幕演講由日本九州大學教授兼九州中國學會會長、日本宋代文學學會會長東英壽教授主講「吉州本《近體樂府》考」,探討歐陽修詞集的版本流變與傳播,指出學界長年將吉州本《近體樂府》視為慶元二年周必大原刻本,然而事實並非如此。
在比對四部叢刊本、四庫全書本等版本後東教授發現,吉州本《近體樂府》並非最古老的刊本──而是後來增補刊行的宋刻本。透過版本研究方法,東教授進一步指出,周必大原刻《歐陽文忠公集》一百五十三卷與國圖本《歐陽文忠公集》一百五十三卷和天理本,源出一家。此一發現,為宋代文獻流傳及歐陽修詞的研究帶來新的討論方向。透過比對不同版本所載的詞數差異,東英壽教授重新釐定了吉州本的版本源流,以及其在歐陽修詞集脈絡史中的位置,這項研究不僅勘正了學界長年來的錯誤認知,也為宋代文獻流傳研究提供了新的視角。
第二場主題演講「在有限與無限之間張望──觀察新課綱以來的高中國文教學場域」,由國立政治大學師資培育中心、國教署國語文學科中心的陳麗明先生主講。陳老師以現場教師的身分,跳脫學界的認知視角,提供國文學科的教學前沿思考。面對新課綱在素養導向上帶來的挑戰,陳老師以「我們的語文課,是在被動應對制度的擠壓,還是在能動生成未來的可能?」,叩問國文學科在臺灣教育現場的有限/無限可能,期許建構出讓學生能以自己的方式說出感受、觀點、立場的教學方法。
面對語文教學的轉向,陳老師認為傳統講授式的課程正在被提問設計、鷹架建構等模式取代,換言之,教師不再是知識權威,而是引導者。教師不僅面臨轉型的巨大挑戰,生成式AI帶來的困境更是如影隨形──AI往往成為學生的幽靈寫手,這些挑戰一一反過來迫使教師重新思考語文課的意義。陳麗明老師分享,他將生成式AI視為發展教學模式的利器,藉由引入生成式AI、prompt設計的概念,培養學生「問問題」的能力,並帶領學生學習判斷資訊的真偽。不過,面對這些新變局,缺乏交流平台的國文教師成了「孤島」,陳老師建議學院應當協助建構交流平台,並在大學端推動AI素養、跨文本對話等能力的「師資培育改革」、並轉型「大學語文課程」,以及「建構跨階模組資料庫」,以培養國文師資順應時代的變革。
第三場專題演講「為了使和諧實現符合現代性的重構,需要什麼?」,由韓國成均館大學東方哲學和韓國哲學系副教授兼任成均館大學儒教文化研究所所長、東亞現代經學與批判儒學中心主任金渡鎰先生主講。金渡鎰教授以「謙遜」及「和諧」兩組觀念為案例,說明傳統文獻的當代研究需奠基於詮釋學方法論,並參酌西方哲學、跨文化研究與現代心理學等學科,方能推出符應當代社會情境的詮釋。
金渡鎰教授闡明「謙遜」帶來的是東亞社會普遍的壓抑氛圍,這種氛圍或許是環境所致,也可能是營造自我形象的策略,更或是一種生存的文化實踐,這「謙遜」文化與歐美強調個人主義的社會氛圍是全然相異的。另一組關鍵是「和諧」,金教授認為韓國政治的「不和諧」,實際上源自保守派與進步派對「和諧」的認知分裂,前者認為和諧能喚醒凝聚,後者則認為和諧傾軋個人發展。在這種並置分析下,金教授強調,當我們在詮釋、分析傳統文獻及概念時,並非僅是在發揚古典的行為模式,而是要將這些傳統觀念放置在當代脈絡中,重新詮釋並加以建構,以面對時代及社會的需求。
最後一場演講「日本文學中的南京秦淮」由東京大學東洋文化研究所名譽教授大木康先生主講。大木康老師從晚明作家馮夢龍的《三言》談起,勾勒出日本文學中對於南京秦淮青樓文化的想像。根據大木康老師的研究所示,日本從江戶時代至近代,始終將南京秦淮視為是令人嚮往的他界異國溫柔鄉。
大木教授首先介紹了明末與江戶時代青樓/遊廓文化的相似性,特別是明清文學及江戶文學中,皆有一系列圍繞青樓/遊廓開展的創作。在這些日本文學之中,更往往能看到南京秦淮如何作為符碼,如明治時期詩人長谷川城山的《新橋竹枝》便將東京新橋比喻為南京的秦淮。近代的永井久一郎、谷崎潤一郎都對南京秦淮有著迷戀與想像,而這種幻慕則與芥川龍之介形成對比,後者對於真實的南京秦淮有所諷刺批判,大木康教授認為,谷崎與芥川恰是東方主義的兩種體現。本次講座中,大木教授從明清地圖出發,以實景描繪出秦淮一帶的景致,結合自身田調經驗,引出南京數百年來的物換星移,進而探討日本作家家筆下的秦淮風光,道出日本文學對於南京秦淮的想像與嚮往。
閉幕式上,須文蔚院長期許臺灣中文學會能繼續肩負活絡學門的任務,一同面對新時代下的研究與教學挑戰。隨著最後一場專題演講與發表場次及閉幕式的結束,「2025破與立:中文研究與教學國際學術研討會」順利結束。(撰文:國文博一黃羽梃 / 編輯:張適 / 核稿:胡世澤)
