|
國立臺灣師範大學文學院於12月31日正式與Uni-edit台北征文翻譯社簽署實習合作合約,旨在為學生開拓更多元的實習管道,幫助他們提前適應職場環境並明確職涯方向。
Uni-edit台北征文翻譯社專注於科學、技術與學術英文編修與翻譯服務,客戶包括大學、政府、研究機構,以及專注知識創新的組織與企業。今年,文學院與征文翻譯社初步合作,聯合舉辦了「文學院雙語計畫職涯寫作工作坊」,為學生提供增進升學與求職寫作與英語能力的機會。基於良好的合作成效,雙方決定深化合作,正式簽署實習合約,讓學生有機會參與專業實務工作。
透過這次合作,學生將學習翻譯雙語教材、協助籌辦工作坊活動,甚至親身授課;同時還能直接接觸公司客戶,了解職場生態,為未來的職涯發展奠定基礎。
文學院院長須文蔚表示,此次合作不僅為學生提供實習機會,更幫助文學院學生探索職涯方向,緩解部分學生因文科背景而感到就業前景不明的困惑。須院長指出,臺師大英語系畢業生在全校同屆畢業生中,五年後的平均薪資表現名列前茅,凸顯英語能力對職涯發展的重要性。因此,文學院希望透過此實習合作,讓更多學生提升英語專業能力,拓展未來可能的發展領域;參與實習的學生畢業後,或許也能在翻譯相關領域中深耕發展。
此外,文學院雙語專員吳威鴻提到,此次合作不僅讓學生學習翻譯技巧,也能獲得教學經驗及與客戶對接的機會。對於修習教育學程且具語言優勢的學生而言,這次實習不僅能為未來成為老師做準備,若選擇不當老師,也是一個不可多得的複合能力培養選項。同時,此實習計畫已納入「文學院跨領域產業實習」課程名單,學生在完成實習後,除了分享實習經驗,還能獲得此課程的兩學分。
未來,如果合作順利,文學院可能與征文翻譯社進一步拓展合作範疇,例如新增日翻英的實習機會。目前實習內容以英翻中為主,首批實習對象為翻譯所與英語系學生,每次實習為期半年,每週需投入10小時。相關實習申請資訊與徵選細節已於文學院官網公告,敬請留意。(撰文:校園記者英語115王姿晨 / 編輯:文學院、張適 / 核稿:胡世澤)