travesti
travesti
travesti
點閱人次:1667人
圖 新聞投稿
2023-11-06
圖傳系《艾索羅夫紀事ASOMROF 01》新書發表 漫談民族集體記憶的重現過程
圖
大合照。
圖
臺師大圖書館張慈玲組長表示,臺師大近年正致力於建立師大的品牌。
圖
李寧遠導演指出,故事的推進必須仰賴主角的行為,並將行為造成的情節連結成一個大故事。
圖
會後,漫畫家歐陽佳鳳為讀者簽書。
圖
曾為張晏榕副教授學生、現為副導的張丹雲為讀者解說角色服裝設計細節。
圖
圖

臺師大圖文傳播學系張晏榕副教授與「比歐力動漫工作室」跨域合作,由臺師大圖書館出版中心出版的漫畫《艾索羅夫紀事ASOMROF 01》,11月3日舉辦新書發表會,由臺師大圖書館張慈玲組長主持開場,邀請張晏榕副教授與比歐力動漫工作室李寧遠導演、漫畫家歐陽佳鳳、張丹雲副導,漫談創作動機、理念及角色設計,探究科幻文本如何重現墾殖民族集體記憶。

張晏榕副教授分享,本書構想受到臺劇《斯卡羅》、詩歌《渡台悲歌》及歐洲動畫片的啟發,以歷史、遷徙為敘事核心,思考墾殖、衝突與融合的影響。蒐集文本材料後,張副教授發現,歷史具有爭議性及重複性,從100多年前到現在,族群之間的爭執依然存在。因此,為了避免歷史爭議,他選擇以漫畫形式呈現,並利用自身的工程背景、參酌NASA公布的地球相似指數(ESI)、適居帶等數據,建構全書世界觀。

張副教授強調,科幻小說是「講人的故事」,雖然最終都會回歸到「人」、「神」、「生命」、「宇宙」的思考上,但也需透過主角的冒險和言詞才得以推進。因此,本書共分二支墾殖族群及一支原住民,分別為象徵客家人的新移民—地球人、象徵閩南人的舊移民—銳伏人,以及象徵原住民的阿亞里斯人,在全新的世界觀中完成「墾殖民族集體記憶的重現」。

「不要跟觀眾說教。」李寧遠導演指出,故事的推進必須仰賴主角的行為,並將行為造成的情節連結成一個大故事。而為了讓觀眾繼續看下去,創作者必須在議題之外裹上糖衣。他表示,這次與張副教授合作的特別之處,在於《艾索羅夫紀事ASOMROF 01》不是一開始就傳達了歷史議題,而是加入科幻元素,並在角色設計中隱藏族群的符號,例如:女主角服裝考量外太空環境條件,設計較簡潔、貼身,同時也加入傳統客家藍衫、圖騰等元素。此外,本書書名亦埋有創作者的小巧思,若將書名「ASOMROF」倒置,就能得出「FORMOSA」(福爾摩沙),巧妙呼應了福爾摩沙的民族集體記憶。

擔任活動開場人的臺師大圖書館張慈玲組長表示,世界知名的大學出版社都是舉世聞名的出版社,如:牛津大學出版社、劍橋大學出版社等,臺師大近年也以此為志,致力於建立師大的品牌。而對於《艾索羅夫紀事ASOMROF》的願景,張晏榕副教授則透露,未來將向相關單位爭取計畫經費,期許未來能發展成IP(Intellectual Property),甚至製成動畫,繼續推展《艾索羅夫紀事ASOMROF》項目。(撰文:校園記者國文112陳昱辰/編輯:張適 / 核稿:胡世澤)

上一筆
下一筆
上一筆