|
親愛的各位師長、同仁及同學們:
新的學期開始,歡迎大家回到校園,更歡迎新的師長、同仁及同學加入臺灣師大這個大家庭!
回顧今年春天以來,臺灣及世界各國都面臨了新冠肺炎的威脅與挑戰,臺灣師大也經歷了疫情所帶來的衝擊。在疫情持續嚴峻的情況下,迄今還有相當多國家的學校仍無法正常開學。我們能夠如常開學上課,深感慶幸,也要更加珍惜。
對於新冠肺炎的防疫措施,學校不敢有絲毫鬆懈,防疫小組遵循中央疫情指揮中心及教育部的相關規範,除加強環境消毒清潔工作外,也做了適度的門禁措施,在上班上課人潮較多的時間,管制外人進入校園或館舍。在此要特別感謝值班的行政同仁及駐衛警,不畏辛勞、揮汗守護大家的安全;也請大家做好自我防護工作,量體温、勤洗手、維持社交距離(或戴口罩),並落實校園足跡打卡。我們也將視疫情狀況調整校園防疫措施,確保校園的安全。
各位若有防疫相關問題可諮詢本校健康中心(電話:77493111)。相信在大家齊心努力之下,必能順利守護校園,維持正常的學習及生活。祝 平安健康!
校長 吳正己
2020年9月18日
Dear NTNU Community,
As we embark on a new semester, I would like to take this opportunity to welcome all faculty, staff, and students back to campus, whether you are returning from a summer break, or just beginning your first term.
The COVID-19 pandemic that has been raging since spring 2020 has brought great threats and challenges to every nation. With the pandemic still taking its toll, many schools around the world are struggling to resume normal operation. Universities in Taiwan, despite having felt the impact of the coronavirus disease, are able to start the fall semester as per usual. For this, we should be deeply grateful.
Please understand that the school is taking every necessary precautionary measure to keep you safe. Our epidemic prevention team has been operating in alignment with the guidelines set forth by Taiwan Centers for Disease Control (CDC) and the Ministry of Education (MOE). All spaces used by teachers and students are disinfected routinely. Entrance control is being implemented from 8AM to 5PM to allow only limited visitor access. My special thanks go to the administrative staff and security guards on duty whose hard work helps safeguard the school in our fight against the epidemic.
Still, everyone is encouraged to take inpidual health precautions: check body temperature, wash your hands regularly, maintain social distance or wear a mask where social distancing is not possible, and scan the school QR Code to check in with the NTNU app. Depending on the situation of COVID-19, NTNU may relax or tighten our epidemic prevention measures. Either way, we are doing our best to ensure your health and safety on campus.
If you have any questions about epidemic prevention, you can consult Health Center (02-7749-3111). Thank you all again for your effort and support during such a time of uncertainty. I’m confident that together, we will pull through this crisis.
Cheng-Chih Wu, PhD
President
National Taiwan Normal University