travesti
travesti
travesti
點閱人次:2484人
圖 新聞投稿
2015-10-27
跨界劇場人林乃文 談書寫人生
圖
圖
圖

【校園記者國文105羅雅璿報導】「當世界正逐漸硬化成石頭,身為編劇的我要的不多:給我一張角落的桌子,我就能繼續安靜寫字。」10月22日下午,著名劇評人林乃文受邀至臺師大「文學與編劇」課堂,從書寫者的角度,與學生分享她的劇場人生。

「這個世界需要更多隱喻。寫劇本,便是以一種迂迴的方式在探索真實。」北藝大戲劇所教授、著名編劇兼劇評人林乃文,一站上講臺,便與臺下50位學生侃侃而談。極具親和力的林老師,不僅是編劇、劇評人及學者,也當過記者、編輯和企劃;曾出版《表演藝術達人祕笈》、《妹妹與喵——日記不交換》和《跨界劇場.人》等著作。

為何會踏入編劇這一行?林老師表示,她的第一份工作其實是「每天被時事追著跑」的記者,直到主管意外發現她特別會寫「人」,就開始派她寫人物專訪。「我當時專門採訪30出頭的劇場人!」林老師笑說,30多歲不僅與她當時的年齡相仿,還是個「除了夢以外,還有其他」的年紀。

「會寫劇本,是因為我發現,由採訪認識的世界其實相當有限。」受不了每天只能看見他人生活的表象,林老師開始將感受到的世界和人群,用形象化的方式表現,「我就在不知不覺間,成為一位安靜寫字的劇場人」。

演講時,林老師提及自己出版的第一個劇本《妹妹與喵——日記不交換》。她說,一對來自香港的演員夫妻,無意間在書店讀到這個作品,因為非常喜歡而主動與她聯絡,希望能將此劇搬上舞臺。這齣戲最後被改編成粵語,2012年時在香港首演,並成為「蘇菲舞臺」劇團的創團作。

林老師表示,自己常被問到,投入劇場真的能安身立命嗎?她說,在劇場界多年,她經常看到演員的辛勞,然而現實艱難,她實在說不出太多鼓勵的話,「我只能繼續寫劇本給他們演,並真心期待,有一天,他們也能發光發熱!」透過林老師的分享,師大學生學會另一種「現實生活中的浪漫角度」來觀察生活日常。

上一筆
下一筆
上一筆