travesti
travesti
travesti
點閱人次:1900人
圖 新聞投稿
2014-03-14
影音》紀念台灣歌謠之父鄧雨賢座談會 跨界交流在師大
圖
圖
圖

【校園記者社教系105級顏千惠報導】「三月迎春四月望雨-紀念臺灣歌謠之父鄧雨賢先生」座談會,3月12日在師大舉行,邀請臺灣鄧雨賢音樂文化協會理事長鄧泰超、協會音樂總監華佩,以及知名蟲膠唱片收藏家徐登芳,分享與鄧雨賢先生美妙的跨界際遇。現場除了有史料介紹,更有古老留聲機的展現、優美的長笛演奏。

  
  座談會一開始,徐登芳醫師秀出收藏已久的古老留聲機,為現場師生播放一曲《月夜愁》,悠悠的音樂從留聲機的喇叭傾流而出。徐醫生表示,從小就對留聲機充滿好奇,只要上緊發條,「留聲機就好像時光機,讓我們回到鄧雨賢先生美好的音樂時代。」
 
  對傳統歌謠的堅持,同時也展現在音樂作品上。鄧雨賢先生心繫自己是一位「來自唐山的漢人」,因此創作出〈望春風〉、〈雨夜花〉等極富鄉土情懷的曲子,即使已經是半世紀前的流行音樂,在當代仍被傳唱,琅琅上口的旋律,不斷被交響樂團、歌劇演唱家,甚至是流行歌手改編。

  鄧雨賢嫡孫、臺灣鄧雨賢音樂文化協會理事長鄧泰超,長期致力研究「鄧雨賢生平考究和史料更正」。座談會上,修正一般民眾對於鄧雨賢先生歷史事蹟的謬誤,更提供多張私人珍藏照片,讓大家接近更真實的鄧雨賢先生。
  
  「寫過的譜幾乎沒有塗改痕跡…和朋友通信往來,一有錯字全部重寫!」顯現出臺灣歌謠之父的嚴謹。鄧泰超也希望未來有機會和師大合作,展演更接近史實的鄧雨賢音樂劇。

  「鄧雨賢先生對我來說,是法國現代音樂融合傳統民謠。」協會音樂總監、留法長笛演奏家華佩說明,鄧雨賢先生的作品曾帶給她很多感動,因此回國後,利用在法國所學的長笛技巧,重新演繹鄧雨賢先生的經典作品。也在座談會上親自示範,獲得滿堂彩。

  師大臺文系教授曾秀萍說,參加座談會是因為教學需求,〈望春風〉等音樂是庶民文化、大眾文化的表現,更是台灣人民的集體記憶。數學系106級陳家彬則透露,這場座談讓他更了解鄧雨賢先生對台灣音樂的影響,更佩服音樂家華佩可以利用長笛技巧,表達出「四月望雨」的喜怒哀樂。
上一筆
下一筆
上一筆