travesti
travesti
travesti
點閱人次:2044人
圖 新聞投稿
2013-10-11
影音》女性.歷史.大河小說—施叔青教授談寫作歷程
圖
圖
圖

  【校園記者科技105陳佳萱報導】師大應華系10月9日邀請該系講座教授,台灣女性文學作家施叔青教授,與師生面對面談論創作《台灣三部曲》和《香港三部曲》的觀點和心路歷程,顛覆同學以往對大河小說的傳統印象。


  在西方文壇的觀念裡,男性作家筆下的大河小說多是敘述英雄事蹟且屬實,而女性作家筆下的情感及生活瑣事都是虛構的,但「女性不能在大河小說的園地缺席」。因此在《香港三部曲》這部大河小說中,施教授用香港特有的黃翅粉蝶做為當時代女性的象徵,與歌劇蝴蝶夫人相呼應。要以小搏大,從性別、種族、階級打破東方女性嬌弱無力且被動的觀念。

  出生於台灣鹿港的施叔青教授說,身為台灣的女兒,她覺得為台灣的歷史寫一部大河小說是她的使命,於是她開始著手整理有關台灣的史料,卻因為家庭的因素到美國居住。於是施教授在異國的天空下翻著台灣歷史文獻和照片,聽台灣早期鄉土音樂營造台灣的時代感而創作出《台灣三部曲》,寫故鄉由盛轉衰的過程和不同政權統治下的台灣。

  在2008年榮獲第十二屆國家文藝獎的施教授認為寫作是她人生中最重要的事情,她把寫作當成志業。她說寫歷史小說就像在蓋摩天大樓一樣,需要慢慢累積而且大量的閱讀史料,要有一定的年紀看得夠深夠廣,最重要的是要有熱情且耐得住寂寞。文學是一種藝術,要苦心經營才能引起共鳴。

  10月30日於教育大樓202演講廳,施教授將再為師生們講述〈跨國華人書寫:從張愛玲到施叔青〉,錯過此次講座的人,得好好把握與大師面對面的機會。
上一筆
下一筆
上一筆