travesti
travesti
travesti
2011-04-20
台文所講座系列 巫永福的文學世界
圖
圖
圖

【校園記者公領103陳熅奇採訪報導】18日晚上在誠105舉辦由鄭福田文教基金會贊助的系列講座,邀請台文所趙天儀教授主講「巫永福的文學世界」,會中暢談和巫永福先生相處及文學理念如何對他產生深遠影響.

在講座開始前,趙天儀教授便親切使用鄉土語與以入座學員問候寒暄,使氣氛不同於一般講座,顯得非常溫馨.趙天儀教授表示,因為巫永福先生堅持拒絕用北京話寫作,因此此次講座,他特別全程選擇用鄉土話演說.

身為受到戰前戰後政治更迭影響以及面臨祖國演變之心路歷程,巫永福先生看到了日本對文學重視的用心,更期許可以糾正台灣人對文學的看法而非受到一般世俗功利價值觀評斷.也因受到老師影響,巫永福先生認為,一個文學的發展,一定要有評論家.並且堅持在閱讀文章時應該閱讀雙語(原文以及翻譯),唯有不拘泥於任何文學形式,才能看到世界真貌.他不僅非常感謝巫永福先生一直關心著他,尤其對於他向自己鼓勵:「若努力,世界將會屬於自己」一番話.使他勇敢追求成為詩人和作家的夢想.

不同於那個時代,讀書人普遍選擇當醫生、老師等職位,巫永福先生選擇了為自己而寫的生活,此一精神也呼應至趙天儀教授身上,同樣積極涉獵各式文學,他也認為台灣文學研究性命延續之辨法,是設法挖掘新的探討對象而非拘泥過往知名大師,並且積極開創新作品.

巫永福先生所言:一個人努力不一定有成就,但若不努力一定沒有成就.趙天儀教授認為不該限制孩子的教育與成就於學位高低.人活得有尊嚴和擁有健康的身體是因有現在科技知識,並在尾聲用羅素名言「良好人生是受行動和智慧指導的」勉勵眾人.

上一筆
下一筆
上一筆