travesti
travesti
travesti
2016-11-25
瑞典漢學大師馬悅然院士蒞臨師大演講
圖
圖

瑞典學院10月13日公佈,美國歌手巴布‧狄倫(Bob Dylan)獲得2016年諾貝爾文學獎,巴布‧狄倫的獲獎引起文壇震撼,瑞典學院院士偉斯伯格(Per Wästberg)稱巴布‧狄倫為當代最偉大的詩人。11月,瑞典學院院士漢學家馬悅然((N.G.D.Malmqvist)院士,也蒞臨臺灣訪問,並在臺灣師範大學舉辦兩場重要的演說,以及參與回顧其從事漢學研究七十年的重要茶會。

馬悅然院士1924年出生於瑞典南部的延雪平市 (Jönköping ),師事瑞典著名漢學家高本漢 (Bernhard Johannes Karlgren)博士,學習中國音韻學及古漢語,曾任教於倫敦大學、澳洲國立大學等世界一流學府,並於1965年返回瑞典斯德哥爾摩大學任教。馬院士不僅精通中國古漢語,同時大量譯介現當代華文創作,包括:沈從文、高行健、北島、楊牧等人的作品。馬院士精妙的譯筆對於中西文化交流產生了重要的影響,兩度獲得瑞典國王獎,並在1985年獲選瑞典學院院士,成為諾貝爾文學獎終身評審委員。

臺灣師範大學特別重視人文教育,先後邀請高行健、馬悅然、莫言、李歐梵等國際大師擔任講座教授。本次馬悅然院士偕夫人陳文芬女士訪臺,並在11月8日及15日,以「道可道非常道—對古代漢語語法一些領會」、「關於漢語的詩律,1920年代的中文短詩與瑞典詩人托馬斯・特蘭斯特羅默的俳句」為題發表兩場專題演講,由漢語語法的特徵,談到中國古典詩的韻律節奏,並連繫臺灣詩人的作品,並拈出瑞典詩人的俳句作為結束,充分展現大師精深廣博的學術魅力;高齡九十餘歲的馬老師精神健旺,全場幽默風趣,也讓參與師生體會了大師從容的智慧。

馬悅然教授在1946年開始學習中文,距今恰好七十年,師大校方也相當溫馨地邀集學者,舉辦「向大師致敬—馬悅然院士的漢學之路」紀念茶會,馬老師細數七十年來學習中文的心情和美好的閱讀經驗,並和與會學者交流文學創作的理念及想法。這一系列的活動內容新穎、充實,讓親炙大師的師生對漢語及文學創作都有了新的體認。而師大校方也表示:「透過國際大師的親臨指導,讓同學獲得更寬廣的學術視野和建立豐厚的人文素養,一直是師大辦學的重要理念,因此這樣的活動也將繼續推動。」

資料來源:國文學系徐國能老師撰寫

上一筆
下一筆
上一筆