travesti
travesti
travesti
2016-04-22
寫實的虛構 黃麗群導讀《紅高粱》
圖
圖
圖

【校園記者國文105羅雅璿報導】「只要能在閱讀每部作品時,讀到一樣足以觸動你的東西就夠了。那些東西,才會永遠留在你的生命。」4月18日下午,文學經典導讀的課堂上,作家黃麗群如是說。充滿魔幻色彩的《紅高粱》,搭配導讀人刻意壓低的嗓音,二者交織,為現場折射出一道奇異魅惑的光,引領聽眾走向高密東北鄉,走向莫言的小說世界。

《紅高粱》作者莫言,原名管謨業,生於山東省高密市,為首位榮獲諾貝爾文學獎的中國作家。1986 年畢業於解放軍藝術學院文學系,現為北京師範大學教授。

受魔幻寫實主義影響的莫言,屢次以風格大膽且具先鋒色彩的作品驚艷文壇,並自《透明的紅蘿蔔》開始,陸續發表了《紅高粱家族》、《白狗鞦韆架》和《豐乳肥臀》等小說。此次導讀作品《紅高粱》為《紅高粱家族》的五篇系列小說之一,以1930年代的高密東北鄉為背景,再現高密人民在抗日戰爭時的頑強生命力。此篇小說還被改編成電影和電視劇。

曾採訪過莫言本人的黃麗群,大方地和同學分享她如何以「作家」觀點看待《紅高粱》這本書。她認為,因為生在一個講究身份、階級的年代,莫言必須擁有軍旅身份才能安心創作,但即便如此,他也早已失卻「工農兵文學」時的革命文學傳統,「他表面上寫戰爭,其實更像是在寫一種人類所必須面對的極端場景或心靈本質。」

對黃麗群而言,莫言是一位「沒經歷過戰爭,也能寫好戰爭」的作家,而若撇棄作品中隱含的政治因素不談,「抗日」只能算是小說的歷史背景,而非意識形態。她認為,《紅高粱》表現的是莫言式的魔幻寫實,雖有不少內容看似取材自鄉野傳說或神話,全書實際上仍以「寫實」為主,書寫他的原生家鄉高密東北。

寫作,必須在虛構中無限貼近真實,而莫言作為一位善於為現實增添魔幻氛圍的作家,便以他特殊的修辭技巧,成功解構一般人眼中的世界,並將之幻化成一篇篇恢宏而壯麗的文學作品。

黃麗群舉出書中文句為例,如莫言用「深藍色的東西在流動」來形容血,不僅點出小說充滿厚霧的黎明場景,賦予書中角色一種荒謬、荒誕之感,也烘托出當時軍隊埋伏橋邊的陰沉氣氛。又如「頭部變得非常簡潔」一句,描述日本人對中國人民施加私刑的殘忍,作者巧妙地將視角轉換成「施刑者」,用正向且帶有讚美意味的形容詞,來描繪日本軍官的冷酷。

主持人胡衍南教授在講座結束前補充,莫言早期作品如《紅高粱》,其政治操作較不明顯,同學們不妨不要先貼標籤,而可試著用文學欣賞的角度來閱讀。

上一筆
下一筆
上一筆