travesti
travesti
travesti
2012-06-03
法籍顧友友中英臺三聲道 評析臺灣文化
圖
圖
圖

【校園記者公領103何孟璇/地理103路行報導】由臺灣語文學系主辦的臺灣文化系列講座,5月25日下午邀請對臺灣文化相當感興趣、特地到臺灣學習閩南語的法國人顧友友,分享他對臺灣競選活動演講的語言分析。顧友友演講時開了臺語、中文和英文的「三聲道」,雖是相距甚遠的語言,但顧友友先生語言的切換相當順暢,完全沒有問題。

來自法國的顧友友,因為喜歡臺灣,想要認識臺灣、了解臺灣,1993年起開始在法國學習華語。但他發現透過臺語更能貼近臺灣人的生活,為了學習臺語,顧友友在2005年甚至到國立成功大學臺灣語文學系攻讀碩士。顧友友剛來臺的時候完全不會說臺語,兩三個月後開始能用臺語作口頭報告,甚至現在在法國開辦實驗性質的臺語教學;從不懂臺語道推廣臺語,這個語言逐漸進入顧友友的生命裡。
以「臺灣競選活動演講之社會語言學分析」作為碩士論文,顧友友分享他的研究動機與方法,探討學生、教師與知識之間三方的角色位階跟傳遞的方式,還有他對田野調查的重視。
顧友友利用社會語言學分析臺灣政治發展,讓人認識政治人物的另外一面。還拋出了問題問在場聽眾:現在的政治人物之中,誰是原本不會說臺語,後來臺語學得最好的?讓大家回憶平時的觀察,腦力激盪。
上一筆
下一筆
上一筆