travesti
travesti
travesti
2011-09-15
影音》英語系路愷宜研究生命書寫 獲國科會吳大猷紀念獎
圖

【校園記者英語102馬婉娟報導】臉上難掩驚喜,來自羅馬尼亞的臺師大英語系助理教授路愷宜,近年來研究生命書寫(Life Writing)的論文成果,為臺灣學術開拓新方向,今年獲國科會推薦得到吳大猷先生紀念獎,她笑著說「I was totally, totally surprised」!

「吳大猷先生紀念獎」的設置是行政院國家科學委員會為培育青年研究人員,獎勵國家未來學術菁英長期投入學術研究,並紀念吳大猷先生對發展科學與技術研究的貢獻。國科會除頒發獎牌1面,並連續3年核發每年50萬元研究費。

今年各大專校院共有42位得獎者,特別的是,這些得獎者都是國科會計畫主持人,且職級要在副教授以下。對路愷宜老師來說,才來台灣兩年,就能以這麼輕的年紀得獎,是令她驚訝的一大原因。

從準備到得獎,完全不懂中文的路愷宜老師描述「簡直是一場奇幻旅程」。一開始,她只知道助理接獲一通重要電話,請她準備有關生命書寫的研究資料。接著有許多中文表格寄到她的信箱,路愷宜老師只能憑著助理翻譯,再準備更多論文、期刊發表資訊,當她以為這一切結束,一位學生打電話恭喜她得獎了。

來自羅馬尼亞的路愷宜老師,因為成長背景與東歐歷史緊密相連,對於那些曾經歷戰亂不安,現在住在英美國家的東歐作家,他們對於歷史的看法,甚至自己的過去如何影響現在生活,透過寫作,表露的不只是一段從前,也是對於過去情感與價值觀的歷史意義,這也成為路愷宜老師想研究生命書寫的一把鑰匙。

研究過程中,路愷宜老師總會問同一問題「How do you write about your life? Why?」。這些擁有東歐血統的作家,透過寫作重新探訪祖國,他們會用什麼角度切入、對祖國歷史是不是出現了新見解,最重要的是,他們如何回憶、記錄飽受爭議的歷史,以及後共產主義。

生命書寫研究就是要在每人獨特的人生故事中,找出作者如何重新建構過去,如何讓英美國家的讀者了解他們的東歐歷史文化觀。

從自己家鄉出發,研究東歐作家的生命書寫,兩年前隨著先生轉換工作來到臺灣,路愷宜老師發現更多研究素材,生命書寫部分隨著得獎將告一段落,目前她著手美國文化研究,不限於文學作品方面,而是透過生活中各個細節,來看美國文化的廣泛影響,我們隨手可得的音樂,也充滿美國文化的衝擊。

沒有任何畢業學分或指導教授的壓力,路愷宜老師開心的說,現在她最大樂趣就是,可以選擇自己感興趣的主題研究,獲得吳大猷先生紀念獎經費,也將投入往後研究中。

指著美國文化研究的課程海報,路愷宜老師說明這堂課將與她的研究內容連結,談論美國的音樂、戲劇、文學作品、甚至是生活模式,神采飛揚的模樣,讓人期待她的下個研究成果,會在臺灣學術界綻放出另一個火花。

上一筆
下一筆
上一筆